matsea: (Default)
[personal profile] matsea

Кстати, как перевести слово sensual - я сходу и не соображу.


В общем, рассказывает Джордж, была у меня моя первая гёрлфренд. И папа ее меня не любил. А вот ее мама... Вот она, моя девушка, меня позвала на свадьбу кузины — и там вся семья ее пошла — и мама и папа. А папа на маму ноль внимания, болтается где-то со своими друзьями — невнимательный он был муж. А я сидел со своей девушкой и ее мамой. Ну, и мама пролила вино на платье. И говорит мне — Джордж, отвези меня домой — я переоденусь. А это недалеко было. Ну, я ее повез. А она мне говорит — помоги мне платье выбрать. И ведет меня в спальню. И поворачивается спиной — и говорит — расстегни. Ну, и я расстегиваю молнию. И там красивое белье — и она спускает платье. 


Я говорю, слушай Джордж, это ж полный трэш. Пожилая женщина соблазняет парня своей дочки — молодого совсем.


А Джорж говорит — ну я не знаю, пожилая — ей лет сорок было. Но она красивая была. И ей наверное нужен был внимательный муж.


Я говорю, ну мало ли кому там чего нужно. Но поставить себя в такое идиотское положение — типа конкурировать за парня с молодой дочкой.


А Джордж говорит, ну почему. Я хотел — это точно. Только не знал. Не решился. Не стал ничего делать. Просто показал на платье — сказал — это. Думал, вдруг я не так понял.


Я говорю, чего ж тут можно было не так понять.



Он говорит, а знаешь, мы ведь остались друзьями. Мы с гёрлфрендой расстались, а с мамой ее остались друзьями. И время от времени переписывались. И я как-то ее спросил. Типа вот если б я тогда поцеловал — что могло бы быть? А она отвечает — никто никогда не знает, что могло бы быть.


Ну, и ответила она, конечно, грамотно — тут не придерешься.


В общем, этот Джордж мне поломал весь мой стереотип. Потому что на вскидку - вроде как такое вот женское поведение ощущается как полный трэш — ну как это — соблазнять дочкиного бойфренда. Но. Во первых никто не в ущербе — ну  потому что у ее дочки с Джорджем всяко не сложилось. А он ее, в смысле маму, потом всю жизнь вспоминал, причем так — тепло и sensual — так я это слово и не перевела. Т.е. вроде получается и не трэш. Наверное у меня какие-то неправильные стереотипы.  


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

matsea: (Default)
matsea

April 2026

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 13th, 2026 01:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios